Actu musique

14 janvier 2018

Club Jazzafip spéciale "Toute première fois"

John Coltrane De 19h à 20h, ça jazz à fip ! Charlotte Bibring reçoit Mathieu Durand de Jazz News pour une spéciale première fois

rss

GET OUT OF YOUR OWN WAY - Ecarte-toi de ta façon de faire



Ecarte-toi de ta façon de faire
Ecarte-toi de ta façon de faire

L'amour fait mal
A présent que tu es une fille
Laissée sans mots
Ton cœur est un ballon
Puis il explose
Pas besoin d'un canon, une épingle suffit
Ta peau n'est pas protégée

Et la résistance
L'amour se doit de lutter pour prouver son existence
L'ennemi a des armées d'assistants
L'amoureux, le "glamoureux" (chic)
Un baiser, un poing
Ecoute ça, oh

Ecarte-toi de ta façon de faire
Ecarte-toi de ta façon de faire

Je peux te le chanter toute la nuit
Toute la nuit
Si je pouvais, j'arrangerais les choses
Rien ne t'arrêtes si ce n'est ce qui est en toi
Je peux t'aider mais c'est ton combat
Ton combat

Bats toi
Ne te laisse pas faire en restant au sol
Mords à ton tour
Le visage de la liberté commence à se fissurer
Elle avait un projet jusqu'à ce qu'on la frappe à la bouche et que tout s'effondre

Comme la liberté
Les esclaves cherchent quelqu'un pour les mener
Le maître, quelqu'un qui ait besoin de lui
La terre promise existe pour ceux qui en ont le plus besoin
Et le fantôme de Lincoln disait…

Ecarte-toi de ta façon de faire
Ecarte-toi de ta façon de faire

Je peux te le chanter toute la nuit
Toute la nuit
Si je pouvais, j'arrangerais les choses
Rien ne t'arrêtes si ce n'est ce qui est en toi
Je peux t'aider mais c'est ton combat
Ton combat

Ecarte-toi de ta façon de faire
Ecarte-toi de ta façon de faire
Ecarte-toi de ta façon de faire
Ecarte-toi de ta façon de faire
Ecarte-toi de ta façon de faire

Bénis soient les arrogants
Car le royaume de leur propre compagnie leur appartient
Bénies soient les superstars
Car à la lumière de leur magnificence
Nous comprenons mieux notre propre insignifiance
Bénis soient les immondes riches
Car tu ne peux véritablement posséder que ce que tu donnes
Comme ta douleur

U2 France

GET OUT OF YOUR OWN WAY



Get out of your own way
Get out of your own way

Love hurts
Now you're the girl
Who's left with no words
Your heart's a balloon
But then it bursts
It doesn't take a canon, just a pin
Your skin's no covering

And resistance
Love has got to fight for its existence
The enemy has armies of assistants
The amorous, the glamorous
A kiss, a fist
Listen to this, oh

Get out of your own way
Get out of your own way

I can sing it to you all night
All night
If I could, I'd make it alright
Alright
Nothing's stopping you except what's inside
I can help you but it's your fight
Your fight

Fight back
Don't take it lying down
You gotta bite back
The face of liberty's starting to crack
She had a plan until she got a smack
In the mouth and it all went south

Like freedom
The slaves are looking for someone to lead them
The master's looking for someone to need him
The promised land is there for those who need it most
And Lincoln's ghost said

Get out of your own way
Get out of your own way

I can sing it to you all night
All night
If I could, I'd make it alright
Alright
Nothing stopping you except what's inside
I can help you but it's your fight
Your fight

Get out of your own way
Get out of your own way
Get out of your own way
Get out of your own way
Get out of your own way

Blessed are the arrogant
For theirs is the kingdom of their own company
Blessed are the superstars
For the magnificence in their light
We understand better our own insignificance
Blessed are the filthy rich
For you can only truly own what you give away
Like your pain

U2 France

SUMMER OF LOVE - Un été d'amour

L'hiver te refuse
Il te hante
La sérénade estivale est bien loin
De ce lieu glacé
Ton visage

Notre professeur
Notre prédicateur
Est la nature
Et telles des fleurs poussant au cœur du cratère d'un bombe
A partir de rien, une rose
S'épanouit

J'ai pensé à la côte ouest
Pas celle que tout le monde connaît
Nous en avons assez de vivre dans l'ombre
Il nous reste une chance
Avant que l'espoir ne disparaisse
Pour un été d'amour
Eté d'amour
Eté d'amour
Eté d'amour

Gelés, nous partons
Croyant que tout ce dont nous avons besoin
Est devant nous, quelque part
Dans cet été à venir
Aussi, fuyons-nous

J'ai pensé à la côte ouest
Pas celle que tout le monde connaît
Nous en avons assez de vivre dans l'ombre
Il nous reste une chance
Avant que l'espoir ne disparaisse
Pour un été d'amour
Amour, amour, amour
Eté d'amour
Eté d'amour
Amour, amour, amour
Amour, amour

Oh, et lorsque tout est perdu
Lorsque tout espoir est perdu
Nous découvrons ce qu'il reste
Oh, cette même traversée de l'océan
Pour certains c'est un plaisir
Pour certains c'est la douleur

J'ai pensé à la côte ouest
Pas celle que tout le monde connaît
Dans les décombres d'Alep
Des fleurs éclosant dans l'ombre
Pour un été d'amour
Un été d'amour

(Lady Gaga assure les chœurs de cette chanson)

U2 France

SUMMER OF LOVE

The winter doesn't want you
It haunts you
Summer serenading's a long way
From this frozen place
Your face

Our teacher
Our preacher
It's nature
And like flowers growing in a bomb crater
From nothing, a rose
It grows

I've been thinking about the west coast
Not the one that everyone knows
We're sick of living in the shadows
We've one more chance
Before the light goes
For a summer of love
Summer of love
Summer of love
Summer of love

Freezing, we're leaving
Believing that all we need's
Ahead of us somewhere
In a summer to come
So we run

I've been thinking about the west coast
Not the one that everyone knows
We're sick of living in the shadows
We've one more chance
Before the light goes
For a summer of love
Love, love, love
Summer of love
Summer of love
Love, love, love
Love, love

Oh, and when all is lost
When all is lost
We find out what remains
Oh, the same ocean's crossed
For some it's pleasure
For some it's pain
I've been thinking about the west coast
Not the one that everyone knows
In the rubble of Aleppo
Flowers blooming in the shadows
For a summer of love
A summer of love

(This song features Lady Gaga on backing vocals)

U2 France

THE SHOWMAN (LITTLE MORE BETTER) - L'homme de spectacle (un petit peu mieux)

Un bébé pleure car il est né pour chanter
Les chanteurs à propos de tout
Encore dans le bac à sable, tombant de la balançoire
Mais tu sais que je sais

Traversé la pièce tel un gâteau d'anniversaire
Lorsque je suis tout éclairé je ne peux commettre d'erreur
Et il est un niveau d'ombres que l'on ne peut tout simplement prétendre
Mais tu sais que je sais

Oh, tu t'en moques
Mais tu sais que je suis là

Avec toi ça paraît tellement bien
Un petit peu mieux
Paraît tellement bien
Juste un peu plus, peu plus
Tu parais si bien
C'est ce qui va t'arriver
Tu as si belle allure
Juste un peu plus, un peu plus
Tu sais que tu cours après le soleil
C'est pourquoi je reste debout toute la nuit
Tu fais en sorte que ça paraisse tellement bien
Un petit peu mieux
Paraît si bien
Un petit peu plus

C'est comme ça mais ce n'est pas ce qu'il semble
Ce truc foiré est le truc des rêves
J'ai juste ce qu'il faut de manque d'amour propre
Pour me rendre là où je veux aller, oh

L'homme de spectacle t'offre le premier rang à son cœur
L'homme de spectacle prie pour son chagrin de cœur se classe
Faire un spectacle de ce qui s'écroule
Est tout simplement le début du spectacle, oh

Oh, tu t'en moques
Mais tu sais que je suis là

Avec toi ça paraît tellement bien
Un petit peu mieux
Paraît tellement bien
Juste un peu plus, peu plus
Tu parais si bien
C'est ce qui va t'arriver
Tu as si belle allure
Juste un peu plus, un peu plus
Tu sais que tu cours après le soleil
C'est pourquoi je reste debout toute la nuit
Je vis du mensonge
J'aime révéler
Mais tu le rends vrai lorsque tu chantes à l'unisson

Avec toi ça paraît tellement bien
Un petit peu mieux
Paraît tellement bien
Juste un peu plus, peu plus
Tu parais si bien
C'est ce qui va t'arriver
Tu as si belle allure
Juste un peu plus, un peu plus
Avec toi ça paraît tellement bien
Un petit peu mieux
Paraît tellement bien

U2 France

THE SHOWMAN (LITTLE MORE BETTER)

Baby's crying because it's born to sing
Singers cry about everything
Still in the playground, falling off a swing
But you know that I know

Walked through the room like a birthday cake
When I'm all lit up I can't make a mistake
And there's a level of shadow that you just can't fake
But you know that I know

Oh, you don't care
But you know I'm there

You make it look so good
A little more better
Look so good
Just a little more, little more
You look so good
That's what's gonna get ya
You look so good
Just a little more, little more
You know you're chasing the sunlight
That's why I'm staying up all night
You make it look so good
A little more better
Look so good
A little more

It is what it is but it's not what it seems
This screwed up stuff is the stuff of dreams
I got just enough low self-esteem
To get me where I want to go, oh

The showman gives you front row to his heart
The showman prays his heartache will chart
Making a spectacle of falling apart
Is just the start of the show, oh

Oh, you don't care
But you know I'm there

You make it look so good
A little more better
Look so good
Just a little more, little more
You look so good
That's what's gonna get ya
Look so good
Just a little more, little more
I've been chasing the sunlight
That's why I'm staying up all night
I lie for a living
I love to let on
But you make it true when you sing along

You make it look so good
A little more better
Look so good
Just a little more, little more
You look so good
That's what's gonna get ya
You look so good
Just a little more, little more
You make it look so good
A little more better
Look so good
Just a little more, little more
You look so good
That's what's gonna get ya
You look so good
Just a little more, little more

U2 France

LANDLADY - La propriétaire

Je vagabonde
Le téléphone est ou je vis jusqu'à ce que je sois chez moi
Et lorsque je sonne
Tu me dis que j'ai la clef
Je te demande comment tu sais que c'est moi

La route
Pas de route sans virage
Et s'il y en avait, la route serait trop longue
Ce qui nous laisse en plan dans cette vue
Est la vue que nous pouvons être tout neuf

La propriétaire me soulève dans les airs
Je vais, je vais là ou je n'oserais pas
La propriétaire me montre les étoiles là haut
Je ne pèse rien, rien lorsqu'elle est là
Et je ne saurais jamais
Ne saurais jamais ce que poètes affamés signifie
Parce que lorsque j'étais fauché
C'est toujours toi qui payait le loyer
Oh yeah, oh yeah

Espace
Sa place est là ou se trouve ma place pour me garer
Et lorsque je perdais pied
Tu sais qu'elle m'aidait à me retrouver
Elle murmure, ne fais pas, sois toi

La propriétaire me soulève dans les airs
Je vais, je vais là ou je n'oserais pas
La propriétaire me montre les étoiles là haut
Je ne pèse rien, rien lorsqu'elle est là
Et je ne saurais jamais
Ne saurais jamais ce que poètes affamés signifie
Parce que lorsque j'étais fauché
C'est toujours toi qui payait le loyer

Chaque vague qui me brisait
Chaque chanson qui m'écrivait
Chaque aube qui m'éveillait
Etait là pour me renvoyer à toi, vois
Chaque âme qui me quittait
Chaque cœur qui me gardait
Ces étrangers qui me protégeaient
Pour me ramener à toi
Chaque potion magique
Chaque fausse émotion
Comment notre dévotion est inébranlable
Envers ces mensonges que nous croyons presque vrais
Chaque douce confusion
Chaque grande illusion
Je gagnerai et dirai avoir perdu
Si le prix n'est pas pour toi

U2 France

LANDLADY

Roam
The phone is where I live till I get home
And when the doorbell rings
You tell me that I have a key
I ask you how you know it's me

The road
No road without a turn
And if there was, the road would be too long
What keeps us standing in this view
Is the view that we can be brand new

The landlady takes me up in the air
I go, I go where I would not dare
The landlady shows me the stars up there
I'm weightless, weightless when she is there
And I'll never know
Never know what starving poets meant
'Cause when I was broke
It was you that always paid the rent
Oh yeah, oh yeah

Space
Her place is where I found my parking space
And when I'm losing ground
You know she gives it back to me
She whispers, don't do, just be

The landlady takes me up in the air
I go, I go where I would not dare
The landlady shows me the stars up there
I'm weightless, weightless when she is there
And I'll never know
Never know what starving poets meant
'Cause when I was broke
It was you that always paid the rent

Every wave that broke me
Every song that wrote me
Every dawn that woke me
Was to get me home to you, see
Every soul that left me
Every heart that kept me
The strangers that protected me
To bring me back to you
Every magic potion
Every false emotion
How unswerving our devotion
To the lies we know are almost true
Every sweet confusion
Every grand illusion
I will win and call it losing
If the prize is not for you

U2 France

LOVE IS BIGGER THAN ANYTHING IN ITS WAY - L'amour est le plus grand à sa façon



La porte est ouverte pour passer
Si je le pouvais, je viendrais aussi
Mais le chemin est tracé par toi
Alors que tu avances, commence à chanter
Et arrête de discuter

Oh,si je pouvais m'entendre lorsque je dis
Oh, l'amour est le plus grand, à sa façon

Si jeune
Pour être les mots de ta propre chanson
Je sais que la rage en toi est forte
Ecris un monde dans lequel nous pouvons être ensemble
Et chante-le comme nul autre

Oh,si je pouvais m'entendre lorsque je dis
Oh, l'amour est le plus grand, à sa façon

Si le clair te lune te surprenait à pleurer dans la baie de Killiney

PNG - 753.8 ko



Oh, chante ta chanson, que ta chanson soit chantée
Si tu écoutes, tu peux entendre le silence dire
Lorsque tu penses que tu as fini
Tu ne fais que commencer

Oh, l'amour est le plus grand, à sa façon
Oh, l'amour est le plus grand, à sa façon
Oh, l'amour est le plus grand, à sa façon

U2 France

LOVE IS BIGGER THAN ANYTHING IN ITS WAY



The door is open to go through
If I could, I would come too
But the path is made by you
As you're walking, start singing
And stop talking

Oh, if I could hear myself when I say
Oh, love is bigger than anything in its way

So young
To be the words of your own song
I know the rage in you is strong
Write a world where we can belong to each other
And sing it like no other

Oh, if I could hear myself when I say
Oh, love is bigger than anything in its way

If the moonlight caught you crying on Killiney Bay

PNG - 753.8 kb



Oh, sing your song, let your song be sung
If you listen, you can hear the silence say
When you think you're done
You've just begun

Love is bigger than anything in its way
Love is bigger than anything in its way
Love is bigger than anything in its way

U2 France

13 (THERE IS A LIGHT)



And if the terrors of the night
Come creeping into your days
And the world comes
Stealing children from your room
Guard your innocence from hallucination
And know that darkness
Always gathers around the light

There is a light
We can't always see
If there is a world
We can't always be
If there is a dark
That we shouldn't doubt
And there is a light
Don't let it go out

When the wind screams and shouts
And the sea is a dragon's tail
And the ship that stole your heart away sets sail
When all you've left is leaving
And all you got is grieving
And all you know is needing

If there is a light
We can't always see
If there is a world
We can't always be
If there is a dark
That we shouldn't doubt
And there is a light
Don't let it go out

'Cause this is a song
A song for someone
Someone like me

I know the world is done
But you don't have to be
I've got a question for the child in you
Before it leaves
Are you tough enough to be kind
Do you know your heart has its own mind
Darkness gathers around the light
Hold on, hold on

There is a light
You can't always see
If there is a world
We can't always be
If there is a dark
That we shouldn't doubt
And there is a light
Don't let it go out

And this is a song
A song for someone
This is a song
A song for someone
Someone like me
Someone like me
Someone like me

U2 France

13 (THERE IS A LIGHT) - 13 (Il est une lumière)



Et si les terreurs de la nuit
Viennent ramper dans tes jours
Et le monde vient
Voler les enfants de ta chambre
Garde ton innocence des hallucinations
Et sache que les ténèbres
Se rassemblent toujours autour de la lumière

S'il est une lumière
Que nous ne pouvons pas toujours voir
S'il est un monde
Dans lequel nous ne pouvons pas toujours être
S'il est une noirceur
Dont nous ne devrions pas douter
Et il est une lumière
Ne la laisse pas s'éteindre

Lorsque le vent hurle et crie
Et que la mer est la queue d'un dragon
Et que le vaisseau qui a dérobé ton cœur prend la mer
Lorsque tout ce qu'il te reste s'en va
Et tout ce qui te reste est le deuil
Et tout ce que tu connais est le besoin

S'il est une lumière
Que nous ne pouvons pas toujours voir
S'il est un monde
Dans lequel nous ne pouvons pas toujours être
S'il est une noirceur
Dont nous ne devrions pas douter
Et il est une lumière
Ne la laisse pas s'éteindre

Car c'est une chanson
Une chanson pour quelqu'un
Quelqu'un comme moi

Je sais que le monde est fini
Mais toi tu n'as pas à l'être
J'ai une question pour l'enfant en toi
Avant qu'il ne s'en aille
Es-tu suffisamment dur pour être gentil
Sais-tu que ton cœur possède son propre esprit
Les ténèbres s'assemblent autour de la lumière
Acroche-toi, acroche-toi

Il est une lumière
Que nous ne pouvons pas toujours voir
S'il est un monde
Dans lequel nous ne pouvons pas toujours être
S'il est une noirceur
Dont nous ne devrions pas douter
Et il est une lumière
Ne la laisse pas s'éteindre

Et ceci est une chanson
Une chanson pour quelqu'un
Ceci est une chanson
Une chanson pour quelqu'un
Quelqu'un comme moi
Quelqu'un comme moi
Quelqu'un comme moi

U2 France

LIGHTS OF HOME - Les lumières de la maison

Je ne devrais pas être ici car je devrais être mort
Je peux voir les lumières en face de moi
Je crois que mes meilleurs jours sont devant moi
Je peux voir les lumières en face de moi
Oh Jesus, si je suis toujours ton ami
Que diable
Que diable as-tu pour moi
Je dois sortir de sous mon lit
Pour voir à nouveau
Les lumières en face de moi

Hey, ça fait longtemps que j'attends de rentrer chez moi
Hey, connais-tu mon nom
Hey, ou où je vais
Si je ne peux avoir de réponse
Dans tes yeux je la vois
Les lumières de chez moi
Les lumières de chez moi

Je suis né d'un son hurlant
Je peux voir les lumières en face de moi
Je pensait que matte était plus dur que le sol
Je peux voir les lumières en face de moi
Une poussée de plus et je renaîtrai
Une route de plus sur laquelle tu ne peux voyager avec un ami
J'ai vu la statue d'une guitare dorée
Des lumières brillantes en face de moi

Hey, ça fait longtemps que j'attends de rentrer chez moi
Hey, connais-tu mon nom
Hey, ou où je vais
Si je ne peux avoir de réponse
Dans tes yeux je la vois
Les lumières de chez moi
Dans les lumières de chez moi

Hey, connais-tu mon nom
Hey, ou où je vais
Si je ne peux avoir de réponse
Dans tes yeux je la vois
Dans tes yeux d'amour
Je vois les lumières de chez moi

Libère-toi pour être toi-même
Si seulement tu pouvais te voir
Si seulement tu pouvais
Libère-toi pour être toi-même
Si seulement tu pouvais te voir
Si seulement tu pouvais
Free yourself to be yourself
Si seulement tu pouvais te voir
Si seulement tu pouvais
Libère-toi pour être toi-même
Si seulement tu pouvais te voir
Si seulement tu pouvais

(Cette chanson a été co-écrite par Haim qui assurent les chœurs)

U2 France

LIGHTS OF HOME

I shouldn't be here 'cause I should be dead
I can see the lights in front of me
I believe my best days are ahead
I can see the lights in front of me
Oh Jesus, if I'm still your friend
What the hell
What the hell you got for me
I gotta get out from under my bed
To see again
The lights in front of me

Hey, I've been waiting to get home a long time
Hey now, do you know my name
Hey now, or where I'm going
If I can't get an answer
In your eyes I see it
The lights of home
The lights of home

I was born from a screaming sound
I can see the lights in front of me
I thought my head was harder than ground
I can see the lights in front of me
One more push and I'll be born again
One more road you can't travel with a friend
I saw a statue of a gold guitar
Bright lights right in front of me

Hey, I've been waiting to get home a long time
Hey now, do you know my name
Hey now, or where I'm going
If I can't get an answer
In your eyes I see it
The lights of home
In the lights of home

Hey now, do you know my name
Hey now, or where I'm going
If I can't get an answer
In your eyes I see it
In your eyes of love
I see the lights of home

Free yourself to be yourself
If only you could see yourself
If only you could
Free yourself to be yourself
If only you could see yourself
If only you could
Free yourself to be yourself
If only you could see yourself
If only you could
Free yourself to be yourself
If only you could see yourself
If only you could see

(This song was co-written by Haim and features them on backing vocals)

U2 France

« Les dernières news

Janvier 2018
LMMJVSD
31